亚洲熟妇色l20p,日日碰狠狠添天天爽超碰97,中国黄色片毛,免费,亚洲熟妇色l20p,综合色区亚洲熟妇另类

學(xué)職網(wǎng)首頁(yè)

推薦線上、線下1對(duì)1小班課輔導(dǎo)

       點(diǎn)擊發(fā)布信息
01085346154

全國(guó)統(tǒng)一聯(lián)系電話

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 輔導(dǎo)課程 > 高中補(bǔ)習(xí) > 高考補(bǔ)習(xí) >
《項(xiàng)脊軒志》原文翻譯及知識(shí)點(diǎn)總結(jié)

《項(xiàng)脊軒志》原文翻譯及知識(shí)點(diǎn)總結(jié)

  • 1對(duì)1教學(xué)
  • 線下面授
  • 線上網(wǎng)課
培訓(xùn)區(qū)域全國(guó) 輔導(dǎo)科目全科
授課形式一對(duì)一輔導(dǎo) 適用學(xué)員小初高學(xué)生
咨詢電話01085346154
課程介紹 課程內(nèi)容

古詩(shī)和文言文翻譯是高考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過程中要注意積累。古詩(shī)文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下《項(xiàng)脊軒志》原文及翻譯僅供參考,請(qǐng)大家以所在地區(qū)課本為主。

點(diǎn)擊查看:高中語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí)及復(fù)習(xí)資料

《項(xiàng)脊軒志》原文

項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視,無(wú)可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲;而庭堦寂寂,小鳥時(shí)來(lái)啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北為一。迨諸父異爨,內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:”某所,而母立于茲!眿炗衷唬骸比赕⒃谖釕,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應(yīng)答!闭Z(yǔ)未畢,余泣,嫗亦泣。余自束發(fā),讀書軒中,一日,大母過余曰:”吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語(yǔ)曰:”吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)不自禁。

軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。

項(xiàng)脊生曰:”蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺(tái);劉玄德與曹操爭(zhēng)天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚(yáng)眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”

余既為此志,后五年,吾妻來(lái)歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。吾妻歸寧,述諸小妹語(yǔ)曰:”聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無(wú)聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。

庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。

《項(xiàng)脊軒志》原文翻譯

項(xiàng)脊軒,是過去的南閣樓。屋里只有一丈見方,可以容納一個(gè)人居住。這座百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來(lái),積聚的流水一直往下流淌;我每次動(dòng)書桌,環(huán)視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被陽(yáng)光照到,白天過了中午(屋內(nèi))就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,日光反射照耀,室內(nèi)才明亮起來(lái)。我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等草木,往日的欄桿,也增加了新的光彩。家中的(這里不翻譯成“借來(lái)的”)書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩(shī)歌,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,自然界的萬(wàn)物皆有聲音;庭院、臺(tái)階前靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來(lái)啄食,人走到它跟前也不離開。農(nóng)歷十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹過影子搖動(dòng),可愛極了。

然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父?jìng)兎至思,在室?nèi)外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。分家后,狗把原住同一庭院的人當(dāng)作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對(duì)她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)常來(lái)。老婆婆常常對(duì)我說(shuō):“這個(gè)地方,你母親曾經(jīng)站在這兒!崩掀牌庞终f(shuō):“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;你母親用手指敲著房門說(shuō):‘孩子是冷呢,還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答……”話還沒有說(shuō)完,我就哭起來(lái),老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來(lái)看我,說(shuō):“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀?”等到離開時(shí),用手關(guān)上門,自言自語(yǔ)地說(shuō):“我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!”不一會(huì),拿著一個(gè)象笏過來(lái),說(shuō):“這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會(huì)用到它!”瞻仰回顧舊日遺物,就像在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。

項(xiàng)脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰(shuí)。項(xiàng)脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護(hù)著吧。

項(xiàng)脊生說(shuō):巴蜀地方有個(gè)名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下首要,后來(lái)秦始皇筑“女懷清臺(tái)”紀(jì)念她。劉備與曹操爭(zhēng)奪天下,諸葛亮出身隴中由務(wù)農(nóng)出而建立勛業(yè)。當(dāng)這兩個(gè)人還待在不為人所知的偏僻角落時(shí),世人又怎么能知道他們呢?我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。如果有知道我這種境遇的人,恐怕會(huì)把我看作目光短淺的井底之蛙吧!(人教版《中國(guó)古代詩(shī)歌散文欣賞》中無(wú)此段文字;滬教版課文原文無(wú)此段,其課后“思考與練習(xí)”第三題出現(xiàn)本段作為拓展練習(xí);魯教版無(wú)此段。)

我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來(lái),她時(shí)常來(lái)到軒中,向我問一些舊時(shí)的事情,有時(shí)伏在桌旁學(xué)寫字。我妻子回娘家探親,回來(lái)轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說(shuō):“聽說(shuō)姐姐家有個(gè)小閣樓,那么,什么叫小閣樓呢?”這以后六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長(zhǎng)時(shí)間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。然而這之后我多在外邊,不常住在這里。

庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年我親手種植的,如今已經(jīng)高高挺立著,枝葉繁茂像傘一樣了。

《項(xiàng)脊軒志》知識(shí)點(diǎn)總結(jié)

一、古今異義

項(xiàng)脊軒,舊南閣子也(舊,原來(lái)的)

南北為一(一,整體)

室僅方丈(方丈,一丈見方)

凡再變矣(凡,總共;再,兩次)

每移案顧視,無(wú)可置者(案,桌子)

久不見若影(若,你)

日過午已昏(昏,暗)

或憑幾學(xué)書(幾,書桌;書,寫字)

雜植蘭桂竹木于庭(雜,交錯(cuò))

比去,以手闔門(比,等到)

亦遂增勝(勝,佳景,引申為光彩)

吾妻來(lái)歸(歸,舊時(shí)指女子出嫁)

始為籬,已為墻(已,后來(lái)、不久)

三五之夜(三五,即十五)

雜植蘭桂竹木于庭何竟日默默在此,大類女郎也(竟,整)

且何謂閣子也(且,那么)

余自束發(fā)(束發(fā),表示成年)

二、一詞多義

室始洞然(才,連詞)

始為籬,已為墻(起初、先,副詞)

日過午已昏(超過,動(dòng)詞)

大母過余曰(探望,動(dòng)詞)

顧視無(wú)可置者(放置,動(dòng)詞)

內(nèi)外多置小門(設(shè)置,動(dòng)詞)

余扃牖而居(助詞,表修飾,無(wú)義)

萬(wàn)籟有聲,而庭階寂寂(但,連詞)

始為籬,已為墻(做,動(dòng)詞)

軒東故嘗為廚(作,動(dòng)詞)

庭中通南北為一(成為,動(dòng)詞)

吾從板外相為應(yīng)答(對(duì),介詞)

以當(dāng)南日(用來(lái),動(dòng)詞)

以手闔門(用,介詞)

能以足音辨人(憑借、根據(jù),介詞)

執(zhí)此以朝(用如“而”,介詞)

且何謂閣子也(叫作,動(dòng)詞)

嫗每謂余曰(告訴,動(dòng)詞)

庭中通南北為一(整體,名詞)

先妣嘗一至(常來(lái),副詞)

以當(dāng)南日(太陽(yáng),名詞)

不能得日(陽(yáng)光,名詞)

先是,庭中通南北為一(以前,名詞)

先大母婢也(去世的,形容詞)

三、通假字

垣墻周庭,以當(dāng)南日(“當(dāng)”通“擋”)

而母立于茲(“而”通“爾”)

四、詞類活用

1.名詞用作動(dòng)詞

乳二世(乳,乳養(yǎng))

客逾庖而宴(宴,用飯)

執(zhí)此以朝(朝,上朝)

吾家讀書久不效(效,取得)

垣墻周庭:垣墻,砌墻,

雨澤下注:雨,下雨,名字活用作動(dòng)詞

2.名詞用作狀語(yǔ)

雨澤下注。使不上漏(下,朝下,上,從上面)

又北向(北,朝北,行為方向)

東犬西吠(西,朝西,行為方向)

前辟四窗(前,在前方,行為方向)

吾妻死之年所手植也,手,親自,親自

3.形容詞用作名詞

多可喜,亦多可悲(多,許多事)

4.名詞使動(dòng)用法

垣墻周庭周,使圍住

五、特殊句式

1.判斷句

用“……也”表示判斷。如:

1)項(xiàng)脊軒,舊南閣子也

2)嫗,先大母婢也

2.省略句

下列各句中的括號(hào)表示省略了的成分。如:

1)()又雜植蘭桂竹木于庭(省主語(yǔ)“余”)

2)()借書滿架(省主語(yǔ)“余”)

3)吾兒,()久不見若影(省主語(yǔ)“吾”)

4)使()不上漏(省兼語(yǔ)“之”)

5)明月()半墻(省謂語(yǔ)“照”)

6)余自束發(fā)讀書()軒中(省介詞“于”)

7)垣墻()周庭(省介詞“于”)

3.倒裝句

介詞結(jié)構(gòu)后置。下列各句狀語(yǔ)(下劃線)放在動(dòng)詞、形容詞(粗體)之后。翻譯時(shí),一般將狀語(yǔ)前移。如:

1)雜植蘭桂竹木于庭(在庭院里種蘭桂竹木)

2)家有老嫗,嘗居于此(在這里居住)

3)室西連于中閨(與中閨相連)

4)雞棲于廳(在廳里棲息)

5)其制稍異于前(跟以前不同)

以上《<項(xiàng)脊軒志>原文及翻譯》由小編整理而成,大家要以理解為主,注意多總結(jié)語(yǔ)法現(xiàn)象,積累關(guān)鍵詞語(yǔ),善于抓者設(shè)置的關(guān)鍵點(diǎn),如實(shí)詞、虛詞、詞類活用、特殊句式、固定結(jié)構(gòu)等。

  • 《項(xiàng)脊軒志》原文及翻譯

    《項(xiàng)脊軒志》原文及翻譯

    古詩(shī)和文言文翻譯是高考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下《項(xiàng)脊軒志》原文及翻譯僅供參考,請(qǐng)大家以所在地區(qū)課本為主。 《項(xiàng)脊軒志》原文 1、項(xiàng)脊軒,

    高中語(yǔ)文/2024-05-01
點(diǎn)擊查看更多高考補(bǔ)習(xí)課程
免費(fèi)預(yù)約試聽

免費(fèi)預(yù)約成功后,將獲得免費(fèi)試聽課程

聯(lián)系電話
短信驗(yàn)證碼